ЯН ЗИЕМИЛЬНИЕК
(1897-1930)
ПОЛУНОЧНИК
Опять один в пути ночном, далеком,
И бремя мыслей движется горой.
Опять один... Внизу, во сне глубоком
Раскинут город – скотный двор большой.
Как небо в звездах ясно и высоко!
И даже ветры все легли уснуть,
Скользят Плеяды медленно к востоку,
Бледнеет понемногу Млечный Путь.
О, страшный грех – воздвигнуть мир безмерный!
А жизнь должна быть так узка, узка –
Одушевить случайно прах неверный,
Чтоб в нем гнездились тленность и тоска!
перевод - ВИКТОР ТРЕТЬЯКОВ
источник -http://www.vekperevoda.com/index1.htm