ИММАНУЭЛЬ РИМСКИЙ
(МАНОЭЛЛО ДЖУДЕО)
(1261?-1332?)
ДОЧЬ ГЕРШОМА
К стыду вселенной, животворный Разум,
Ты вылепил однажды дочь Гершома,
Шедевр уродства - хоть беги из дома!
Видать, во сне предался ты проказам.
А может быть, сову с мартышкой разом
Хотел создать из месива и лома,
Да в кучу и свалил два мерзких кома...
Рехнулся ты, стал спьяну косоглазым?
Ваяло, может, кто-нибудь стащил,
И ты не смог подправить эмбриона?
Сосуд ли для него был груб и прост?
А может быть, виною бунт светил?
Созвездье Рака или Скорпиона
Созвездью Змееносца стало в хвост?
перевод - ГЕННАДИЙ ЯРОСЛАВЦЕВ
источник - http://www.vekperevoda.com/index1.htm
КОСМИЧЕСКАЯ ПОЭЗИЯ
главная
век перевода