ПОЛЬ ВАЛЕРИ


(1871-1945)

ТАЙНАЯ ОДА

Конец и сладостный и нежный –
Забыв борьбу, паденьем славным
Пляс завершить и лечь небрежно
На мягкий мох все телом плавным.

О нет! Вовеки так светло
Блеск летних искр, и тих и мал,
Усеяв потное чело,
Победу не торжествовал.

Но тело сильно иссякло.
Его коснулась Мгла, и – чудо! –
Оно, сломившее Геракла,
Теперь – лишь розовая груда.

Под звездный шаг усни скорей,
Разъятый медленно герой!
Ведь Гидра, знак богатырей,
Вскрылила в беспредельный строй.

Какой победный шаг внушает
Душа пространству потаенно,
Когда разбег времен свершает –
Тельца, Медведицы, Дракона!

Вот он, сиятельный конец,
Когда в мерцании чудес
Он чудищ и богов гонец
И весть о подвигах Небес.

 

перевод - СЕРГЕЙ ПЕТРОВ

 

источник - http://www.vekperevoda.com/index1.htm


 

          

                                                         КОСМИЧЕСКАЯ     ПОЭЗИЯ

                     главная   век перевода

                                                       

                            

Hosted by uCoz