ЮОЗАС ТИСЛЯВА


(1902-1961)


ПЕСНЯ НОЧИ

Звезды в глубине Вселенной –
Точно жемчуг драгоценный,
Капли света.

Над лугами небо в звездах.
Выйди из дому на воздух
Слушать лето.

Кровь застынет – выпь застонет,
Месяц взгляд косой уронит
Без ответа.

Меркнет жемчуг драгоценный.
Звезды – ночники Вселенной –
Ждут рассвета.


НОЧЬ ЛЕТНЯЯ

Дом твой – всё, что вдалеке и рядом.
Месяц ковш протягивает: пей!
Но глядишь ты потемневшим взглядом,
Как заплаканы глаза полей.

Словно заблудившаяся птица,
Что свила гнездо в чужом краю,
Ты теперь не можешь возвратиться
В прошлое – на родину свою.

Светятся миры на небосклоне,
Где конец и где начало тут?
Слышал, как в разгаре лета кони,
Счастье предвещая, звонко ржут?

Близко, близко звездное сиянье.
Кажется, легко бы так взлетел.
Но цветут огни на расстоянье,
У мечты о счастье – своей предел.

Бурная река ревет и мчится,
Будто конь, с разбегу рвется прочь.
Слышишь, время травам колоситься.
Весть об утре нам приносит ночь.

 

перевод - ТАТЬЯНА СЫРЫЩЕВА

источник - http://www.vekperevoda.com/index1.htm

 

          

                                                         КОСМИЧЕСКАЯ     ПОЭЗИЯ

                     главная  век перевода

                                                       

                            

Hosted by uCoz