* * *
Управляется мир Четырьмя и Семью.
Раб магических чисел - смиряюсь и пью.
Всё равно семь планет и четыре стихии
В грош не ставят свободную волю мою!
* * *
Трудно замыслы Божьи постичь, старина,
Нет у этого неба ни верха, ни дна.
Сядь в укромном углу и довольствуйся малым:
Лишь бы сцена была хоть немного видна!
* * *
перевод - ГЕРМАН ПЛИСЕЦКИЙ
источник - http://www.vekperevoda.com/index1.htm
КОСМИЧЕСКАЯ ПОЭЗИЯ