ИММАНУЭЛЬ РИМСКИЙ
(МАНОЭЛЛО ДЖУДЕО)

(1261?-1332?)

ДОЧЬ ГЕРШОМА

К стыду вселенной, животворный Разум,
Ты вылепил однажды дочь Гершома,
Шедевр уродства - хоть беги из дома!
Видать, во сне предался ты проказам.

А может быть, сову с мартышкой разом
Хотел создать из месива и лома,
Да в кучу и свалил два мерзких кома...
Рехнулся ты, стал спьяну косоглазым?

Ваяло, может, кто-нибудь стащил,
И ты не смог подправить эмбриона?
Сосуд ли для него был груб и прост?

А может быть, виною бунт светил?
Созвездье Рака или Скорпиона
Созвездью Змееносца стало в хвост?

перевод - ГЕННАДИЙ ЯРОСЛАВЦЕВ





источник - http://www.vekperevoda.com/index1.htm

          

                                                         КОСМИЧЕСКАЯ     ПОЭЗИЯ

                     главная    век перевода

                                                       

                            

Hosted by uCoz